5 Simple Techniques For Traduzione automatica
5 Simple Techniques For Traduzione automatica
Blog Article
Oggi i program più sofisticati offrono la possibilità di fissare parametri specifici a seconda del settore in cui si esegue la traduzione for each ottenere risultati più accurati. Ad esempio si può limitare la quantità di sostituzioni permesse oppure selezionare i nomi propri e aiutare il application a riconoscere la terminologia e la fraseologia più ricorrenti.
In secondo luogo, nonostante sul mercato siano reperibili pacchetti commerciali di traduzione automatica basata su regole con decine di combinazioni linguistiche, molte lingue ancora non sono point out attivate.
Esistono tre importanti tipologie di traduzione automatica: basata su regole linguistiche, basata su corpus testuali e basata sul contesto.
Da un lato, i associate tecnologici e le agenzie hanno dalla loro un rapporto consolidato con i fornitori, un tipo di esperienza che può tornare sempre utile alle aziende.
La vera e propria storia della TA comincia nel 1949 con l'ingegnere Warren Weaver, che for every primo propose di creare un programma informatico in grado di tradurre un testo da una lingua all'altra senza alcun intervento da parte dell'uomo. Nel documento intitolato Translation, scritto per la Rockfeller Foundation’s Organic Science Division, l'ingegnere e matematico americano formulava alcune ipotesi sulle potenzialità e sui metodi della TA: sosteneva la validità del metodo della sostituzione parola for each parola, e proponeva di integrarlo con tecniche di statistica applicata for each rilevare la frequenza di parole e caratteri in testi paralleli.
Non è necessario scaricare i documenti sul dispositivo locale per l'elaborazione. Basta incollare l'indirizzo web del file e ottenere il risultato.
Sì Seleziona semplicemente l'opzione Traduci pagine singole e specifica i numeri di pagina che iniziano con one. I numeri di pagina multipli sono separati da spazi o virgole. Perché il carattere è stato cambiato for every la coppia inglese-cinese?
Sarai lieto di sapere, poi, che la maggior parte di queste soluzioni sono totalmente gratuite e compatibili un po' con tutti i browser (nel caso dei servizi online) e sistemi operativi (nel caso dei programmi e Traduzione automatica delle application).
I miei colleghi erano impressionati dalla qualità delle traduzioni PowerPoint realizzate con Reverso Documents. In molti si sono iscritti!
Desidero for everyò integrare la mia proposta con un elenco di app for every tradurre automaticamente, in modo da ampliare le possibilità a tua disposizione nel caso in cui tu abbia bisogno di eseguire traduzioni direttamente da smartphone e tablet.
Su iPhone e iPad ti suggerisco di integrare preventivamente eventuali lingue substitute dal menu Impostazioni del dispositivo (accessibile premendo l'icona con il simbolo dell'ingranaggio in house screen), recandoti all'interno della sezione Generali > Lingua e zona e premendo la funzione Aggiungi Lingua.
La scelta dei formati di conversione dipende dal formato del documento originale. Advertisement esempio, non è possibile convertire un documento in un foglio di calcolo.
In alternativa, se desideri eseguire la traduzione in un altro idioma, fai clic sull'apposito simbolo posto sulla destra della barra degli indirizzi, quindi seleziona dal menu a tendina presente nella nuova finestra apertasi una delle lingue disponibili, dopodiché premi il pulsante Traduci.
A causa della differenza tra le lingue, è tecnicamente impossibile preservare il carattere originale. Passiamo a NSimsun e riduciamo leggermente la dimensione del carattere for each mantenere la leggibilità. Arrive posso migliorare la conversione?